行业动态

您现在的位置是:首页 > 新闻中心 > 行业动态

jn江南登录入口明代中外医学沟通

发布时间:2024-11-21 04:57:22 | 来源:JN江南官方体育app 作者:JN江南官方

  在明代,朝鲜李朝政府注重医药卫生,常聘我国医师前往诊病教授,并派本国医师到我国请教,搜集并排行我国医书。鼓舞输入我国药材,推广“乡药化”。这一时期中朝医药沟通非常活泼,呈现出中朝医学融和现象。

  洪武间,我国闽中道士杨宗真去朝鲜从医,洪武十二年(1352)高丽任他为典医。永乐五年(1407)九月,朝鲜派王子来我国,随员中有医师“判典医监事”杨弘达等人。洪熙元年(1425)七月,明使随员太医张本立和辽东医人何让赴朝为朝鲜世宗王诊病,评论医治对策,并教授医方。宣德二年(1427)明使随员医人王贤去朝,参加朝鲜世宗王疾病的医治。宣德八年(1433)明使随医毛琰赴朝,我国丹东人权因博究医方,成化二年(1466)朝鲜拜他为内医院主薄,后又任工曹判书,权于1487年死于朝鲜,万历二十六年(1598)四月,明医官潘继、期周等应朝鲜宣祖王约请赴朝从事医疗。据《景岳全书》载,张介宾壮年时也到过朝鲜。

  在我国医师帮忙下,朝鲜对乡药和唐药的辨别及质疑研讨蓬勃展开。永乐十九年(1421)十月,朝鲜派黄子厚来我国,广求朝鲜不产的药材。永乐二十一年(1423)和宣德五年(1430),朝鲜两次派芦重礼等医师来我国,约请明太医院医师周永中和高文中,质疑并判定本国药草的真伪等。我国《医学疑问》载,1617年朝鲜陪臣随医崔顺立等来我国请教医药问题。问答内容由傅懋先撰成《医学疑问》一书。

  明代,朝鲜对我国医书广为翻刻刊行。朝鲜李朝宣祖年间出书的《考班撮要》载,自1430年到1585年,刊行有《黄帝素问》、《灵枢》、《八十一难经》、《直指方》、《圣惠方》、《得效方》、《伤寒类书》、《医学正传》、《脉经》、《衍义本草》等70多种。

  朝鲜李朝注重我国医书的收拾研讨和我国药“乡药化”的作业。先后撰写了《乡药集成方》、《医方类聚》、《东医宝鉴》和《寿养丛书类聚》等,在中朝医药沟通史上作出重大贡献。《乡药集成方》由朝鲜集贤殿直提学俞孝通、典医监正芦重礼和典医监副正朴元德等编缉,以《乡药济生集成方》为根底,“以我国医书为经,以朝鲜传统医籍为纬”,搜集《和平圣惠方》、《直指方》、《圣济总录》、《妇人良方》等中朝医书中的资料,共分931条病症、10706条医方和1479条针灸方,药材按宋代《证类本草》次序,收载630种。《医方类聚》由朝鲜集贤殿副校里金礼蒙等所撰,收拾和引证医藉有我国医书152部,朝鲜医书《御林纂要》1部,全书共266卷264册,保藏中朝医方5万多条。《东医宝鉴》是李朝太医许浚遵宣祖王之命,收拾71种我国医书和3种朝鲜医书而成。全书共25卷25册,从内景、外形、杂病、汤液、针灸五个方面,对我国和朝鲜医药学的根底理论、病症医方、药物丹方和针灸等进行全面归纳,于1613年11月以朝鲜内医院刊本刊行。《寿养丛书类聚》由朝鲜李昌廷根据我国《三元延寿书》等书,加以收拾而成,刊于1620年。

  明代,朝鲜世宗王依照我国法医准则,把我国的《无冤录》作为吏科、律科的选材课目。1438年将《无冤录》加注成《新注无冤录》颁行全国,作为国家法律书之一,1483年又把我国的《疑狱集》和《棠阴比事》作为法医验证参考书,颁行全国。

  在医事准则方面,天顺八年(1464)五月,朝鲜将《素问》、《张子和方》、《小儿药证直诀》、《疮疹集》、《伤寒类书》、《外科精要》、《妇人大全》、《产科直指方》、《铜人经》、《凝结脉经》、《大全本草》等我国医书,作为医学取才课目。

  明代,朝鲜鼓舞输入我国药材,朝鲜世亲王说:“药材等物,须赖我国而备之,买卖不行隔绝”。朝鲜屡次遣使到我国求取人参、松子、五味子、葫芦、虎骨、鹿角、鹿脯等药。正统三年(1438)和弘治二年(1489),我国应朝鲜恳求,把麻黄、甘草、蝎虫等药种子赠给朝鲜,使之引种培养。

  朱元璋称帝后,即派使节赴日本。今后互有来往,不断互易商货买卖,虽倭寇之患明代未断,但物资沟通一直不停于时。

  医学技能方面,1370年有竹田昌庆(1340~1420)来华,向道士金翁学医,金翁爱其才、妻以女,生三子。竹田曾医治太祖皇后难产,使母子安全,赐封安国公。1378年回日本,带去一批中医书本及铜人形图,丹波元简认为,此铜人图是元代仿天圣铜人而仿制者。这是榜首具铜人传日,对推进日本针灸学展开影响甚大。

  田代三喜(1465~1537)23岁入明,时日僧月湖寓钱塘,以医行世,著《金九集》(1452)、《大德济阴方》1卷(1455),田代师事之,学李、朱之术。居12载,1498年携《金九集》等方书归国,为人治病,拯济甚多。著有《捷术大成印可集》1卷、《诸药势剪》、1卷、《药种稳名》1卷、《医案口诀》1卷、《三喜十卷书》8卷、《直指篇》3卷、《夜读义》1卷、《当流和极集》1卷等多种医书。皆能汇入个人经历而发扬李朱医旨,是李、朱学说在日本的开山,其徒是曲濑道三及其门人均为日本一代名医。

  古林见宜名正温,其祖佑村好医方,游学于明,居数年,业大进,归国时明帝赐以蜀锦。从是曲濑正纯学丹溪之术于京师,兼攻仲景、河间、东垣三家说。著《外科单独》,别出心裁。与同学崛正意(号杏庵,1585~1642)相谋,立磋峨精舍,门下三千人从学。古林教育重《医学入门》,讲读以导诸生,使此书盛行于日本,取李《习医标准》梓行,使医学教育更臻正规。门人古林见桃、松下见林等,皆有医名。见宜其它医著有:《纲目撮要方》、《拨萃正温方》、《辨药集》、《医统粹》等。

  这一时期针灸术在日本复兴。金稳健弘好学精医,擅针灸,地理(1532~1554)中,承大内义弘之命赴明进修,得太医院称尝。

  吉田宗桂(1500~1570),通称意安。世人以“日华子”称之,遂认为别号。1539年伴日本使节僧策彦周良来华,明人以宗桂诊治神察,呼为意安。1547年再次与策彦使明,治好明世宗之病,世宗赐以《颜辉扁鹊图》、《圣济总录》及药笥等。遂携所赐方书归国,令名益彰,独树一帜,后代世以意安为号。

  1606年,林道春于长崎得《本草纲目》,献给幕府,为《本草纲目》传日之发端。宽永十五年(1638)幕府于江户南北两所(品川、牛迅)设药园,本草之学益盛,十七世纪,朱《救荒本草》传入日本。

  此期间由我国赴日的医家有元末明初的陈顺祖,因不肯仕明而赴日本神州业医。将军足利义满慕其名。召之诊疾,固辞不往。子大年嗣其术,始赴京都业医,受将军台甫礼遇,日人称为陈外郎。陈大年孙陈祖田,尤善医,颇得诸台甫及禅僧尊敬,亦有陈外郎之称。

  十五世纪发现美洲新大陆后,欧洲掀起一股海外殖民浪潮,罗马教廷也展开海外布道活动,一大批天主教布道士来到我国。其间不乏把握科学技能的人才,包含医师。他们来华后,首要从事布道,翻译宗教和西方科学书本,参加宫殿活动,帮忙我国士大夫编修历法等作业。偶亦有行医者。

  他们中最早触及西医活动的,是意大利的利玛窦thoeus Ricci,1552~1610),他与我国常识分子协作,翻译了许多介绍西方科学技能作品,唯于《西国纪法》中记叙了神经学说,初次将西方神经学和心理学介绍给我国。

  意大利布道士高一志(P.Alphonsus Vagnoni,1566~1640,原名王丰肃)的《空际格致》触及希腊四元素说及一些解剖生理常识。他在《修身西学》中说到血液生理。

  万历三十四年(1606)来华的意大利布道士熊三拔(P.Sabbathinus deUrisis,1575~1620),在北京专修历书,研讨水法,著《欧美水法》其间触及到消化生理学的内容,在医学理论上遵奉希波克拉底的四元素说。

  意大列布道士艾儒略(P.julius Aleni,1582~1649)《性学粗述》,述及生理学和病理学内容最多,卷3说到四体液的生成、别离、功用和所藏部分,剖析了四体液与疾病的联系,指出疾病、变老韧逝世都是因为四体液不平衡形成的成果。

  谈到消化生理,与《欧美水法》所说不同,主张口、胃、肝“三化论”,对立“外之火化”,卷3还介绍了血液循环原理;卷4论感觉体系,谈到视、听、嗅、味、触诸觉,还论及涉记之职,卷7论睡觉及梦,尝8论心及心囊,选用亚里士多德之说,还介绍了肺、鬲、气管,评论呼吸与循环的联系。书中介绍了盖伦的灵气说,四德、四液与五脏、四季般配等理论。

  意大利布道士卫匡国(P.Martinus Mrtini 1614~1661)的《真主灵性理论》,论及人体骨骼数目及其生理功用。德国布道士汤若望(P.J.AdamSchall von Bell 1591~1666)著《主制群证》2卷。上卷论人身骨骼数目和功用,肌肉数目,血液的生成,在论及生养之气和初觉之气时,将微细管与神经相混杂;介绍了静脉、肝静脉、肝门脉、心大动脉和心大静脉;谈到脑和脑神经生理。解剖生理多本盖伦学说,与上述诸书迥然不同,或许是由所据蓝本相同形成的。葡萄牙布道士博汛际(P.Francisus Furtado,1587~1653)的《寰有诠》和《名理探》,说到心脏和视觉功用,论及人与四体液的联系,提出大脑具有操控常识、回忆、毅力及心情等效果。

  瑞士布道士邓玉函(P.Joannes Terrenz,1576~1630),是布道士中最博学者,他是一位医师、哲学家和数学家,是伽里略和布鲁诺的好朋友。他的精深医术,得到皇宫贵族的欣赏,35岁时参加耶酥会。万历四十六年(1618)离里斯本,到印度、交趾和我国、途中搜集了许多矿藏、动物和植物标本,研讨了气候学和人种学,均记入游览笔记。

  天启元年(1621),邓玉函达澳门行医。同年8月26日,他写信给Lincei研讨院,谈到他解剖日本Ymexie神父的尸身事。谓Ymexie生前嗜烟过度,常觉炎热难敖,经解剖发现其肺脏干燥如海棉,上面蓝点许多。这是西方医师在华剖验尸身的最早记载。

  邓玉函进京后,专门研讨编修《崇祯历法》,晚年曾想向我国介绍西方解剖学,经他翻译检阅的有《人身说慨》和《人身图说》。

  外国布道士在介绍西方科学技能翻译的作品中,专论医学的仅有两部。《欧美人身说概》邓玉函所用底本是瑞士巴塞大学的解剖学家、内科学家和希腊文教授包因(Carspard Banhin)著的《解剖学论》。分为两卷、上卷:骨、脆骨、肯筋、肉块筋、皮、亚特诺斯、膏油、肉细筋、络、脉、细筋、外复皮、肉、肉块、血等15部。下卷:总觉司、附录利西泰(即利玛窦)记法五则、目司、耳司、鼻司、舌司、四体觉司、举动、言语等内容。该书是以希波克拉底、亚里士多德和盖伦的医学理论为根据的,还没有现代医学的体系分类。

  P.NicolaoLongobardi,1559~1654)合译,罗雅各(P.Jacobus Pho,1593~1638)续译完。分上卷图说和下卷图形加说两部,优于《说概》处为图形精巧。生理学内容也大为添加,但仍沿用希波克拉底和盖伦的学说。本书有翔实的解剖图,新增有内脏状况、泌尿生殖及胚胎介绍,均为《人身说概》所无。对每一部分的解剖状况,列述尤明。《人身图说》只要抄本撒播,但从明末起仍有必定影响。清代刘献庭《广阳杂记》载的“女变男”传说,就是据《人身图说》的某些生理观念提出的。

  在布道士译本中,偶可见零散的关于西方医事准则的介绍,在艾儒略《西学凡·医学》中说,医学是西方大学四学科之一,共读六年。

  《西方答问》卷上“济院”一节中介绍了欧洲慈悲机关的设置状况,云分五等:一为一般病院,一为感染病院,一为残废病院,一为育婴堂,一为收留无依旅客者,称“布施之院”。

  嘉靖三十六年(1557),葡萄牙政府在澳门设置官吏,成为它的疆域,西方医师、布道士便在那里医务活动。隆庆三年(1569),澳门主教加奈罗(Melchior Carreiro)建医院二所,一收教友,一收教外人。院名为Santa Caza de Mizericodia,不久澳门又建圣拉斐尔医院(St,Raphaels Hospital),来澳的外国游览者多在此求医。祟帧十三年(1640)、清康熙六年(1667)曾二次重建此院,乾隆十二年(1747)进一步扩建。院中有高墙,分男女二部,有病床40张,非教徒也能在医院治病。该院要求医院对病者天公地道,指令裹扎创伤的帮手担任制造药剂。万历七年(1579)左右澳门置麻风病院1所。万历二十二年(1594)设澳门圣保罗医院,并附设实习班。教授神学、哲学、拉丁文学,有图书馆、观象台及药房等,是在我国建立的最早西医校园。清乾隆二十八年(1763)葡萄牙王指令关闭,后于道光十五年(1835)毁于大火。

  万历三年(1575),西班牙布道士拉达(Martin de Rade, 1533~1578)受菲律宾殖民政府差遣,到福建滨海活动,购回许多书本,有“关于草药的许多书本,为医治疾病而投以草药的办法”。中医药常识假布道之手,向西欧传达。定居在我国内地的布道士,在这方面起得效果更大。

  卜弥格(P.MichaelBoym,1612~1659),波兰人,任过波兰王sigismond的首席御医。在华期间,留心我国药物学,用拉丁文写出《我国植物志》(Flora sinensis),实践是《本草纲目》的节本,是现在所知向西方介绍我国本草学的最早文献,清顺治十三年(1656)在维也纳出书。他还著有《医论》(Clavis medica),全书共六部分,译有王叔和《脉诀》、中医舌诊和望诊,搜集了近300味中药,有木地图143幅,铜地图30幅。其时耶酥会与荷兰印度公司有隙,书被改名为《中医示例》(Specimen Medicine Sinicae),以Cleyer de Cassel名义于康熙二十一年(1682)出书。至康熙二十五年(1686)才康复卜弥格的姓名,用原版本刊印。卜弥格未刊稿中还有《我国医学家》(Medicus Sinensis),但未见。这些作品秉承西方学者留意,招引他们研讨中医药。

  西洋药物中金石为多,草药中有不少制成药露。因无特别效果,传入数量不多,影响不大。明代与欧洲的医药沟通对医学展开,并未产生深刻影响。这一时期的中西医沟通可以说是平行的,还没有或许和时机产生比武和磕碰,包含象王肯堂这样与布道士有过私家往来的医家。

  明代,我国与东南亚的医药文明沟通愈加频频。公元1405~1433年,明朝派郑和率船队七下西洋,每次随行医官医士180多人,还有善辨药材的药工,对各国买卖的药材进行判定。他们带去的中药有人参、麝香等,遭到沿途各国的欢迎;带回的有犀角、羚羊角、阿魏、没药、丁香、木香、芦荟、乳香、木鳖子等药。婆罗,于永乐三、四年相继派使入贡玳瑁、珍珠、降真香。渤泥国派使赠送大片冰片、米冰片,降真诸香药。这以后民间互易商货买卖输入我国的冰片、梅花脑、降真香、沉香、速香、檀香、丁香、肉豆蔻、犀角等。彭亨国(今马来西亚东部)曾屡次派使向明朝赠送片脑、乳香、檀香、苏木等。明成祖令郑和两次出使其国以礼回访。

  与印度尼西亚的医药沟通:洪武间(1370~1378),三佛齐国王马哈刺札八刺卜、怛麻沙阿等先后六次遣使并送肉豆蔻、丁香、米脑,以及其它许多香药。永乐七年(1409)苏门答腊老王锁丹难阿必镇率青鸟使来我国,居三年方回本国。尔后两国联系密切,该国不断遣使入明、带来的药物有苏木、丁香、木香、降真香、沉香、速香、龙涎香等。《大明会典》记载了爪哇输入我国的药材有犀角、肉豆蔻、白豆蔻等数十种。明代,广东、福建一带人有不少旅居印度尼西亚,带去了我国医药文明。

  《明文·暹罗传》记载,暹罗(今泰国)屡次入贡的药物有犀角、片脑、米脑、糖脑、脑油、脑紫、蔷薇等数十种,其间洪武二十三年(1390)仅苏木、胡椒、降香即多达十七万斤,暹罗的药用酒类也引起了我国医家的注重。

上一篇:了解这些缩略词医学沟通无妨碍! 下一篇:广州中医药大学苏宁教授一行来贵州医科大学根底医学国家级试验教育演示中心观赏沟通